The Nuthatch often comes to see me at the bottom of tree trunks into the forest, its strong wisthles tell me its arrival. Here she is perched on this paintbrush as she like do it on a tree trunk.
La sittelle vient souvent me voir sur le bas des troncs des arbres en forêt, ses sifflements vigoureux m’annoncent son arrivée. La voilà perchée sur ce pinceau comme elle aime le faire sur le tronc.
photos
dans les forêts |into the forests
Dans ces camaïeux d’ocres et de roux des feuilles
Two artists living a century apart, a correspondence,...
Une nouvelle, des sculptures | a short story, some...
Un essai | an essay. Mary et Camilla, amies complices...
« Les ombelles et moi attendons la lumière du soleil....
Storrington, South Downs Way, 04 th August, éric photos...
photos The eurasian Hoopoe,| la Huppe fasciée, 30...
night flight |vol de nuit « Combien d’oiseaux...
Et le noir bougie Estompes sous la branche Matin de...
South Downs two chalk grassland birds | deux oiseaux...
The sheepbarn , the Preraphaelite paintings, November...
« Roses are perhaps Sissinghurst’s most iconic...
« You can send us your drawings, paintings, sculptures,...
SEVENTEEN SECONDS Released: 22 April 1980 Robert Smith,...
Unique animal art works exquisitely handcrafted in...
Intuition, poésie et douceurs, couleurs et formes,...
« L’harmonie du vent dans les arbres, le rythme...