Un voyage intérieur d’une belle introspection, avec profondeur, émotion et spiritualité, inhérent à la musique, et trois pièces d’Arvo Pärt dont l’émouvant Fur Alina, intercalées dans les Harmonies de Franz Liszt, par Vanessa Wagner, chez La Dolce Volta. éric Liszt, Pärt // Vanessa Wagner Et Vanessa Wagner invitée dans l’émission de Marie Richeux : Par les temps qui courent Image source, La Dolce Volta Vanessa Wagner | Franz Liszt, Arvo Pärt
The grass beds of Starworts and Pondweeds are swaying in the rough flow of the river. The fast water underlined the pebbly floor of the upper valley. A lean and glossy silhouette has just been hidding in it. Here is the Grayling. Big black spotted scales arranged in rows, a dorsal fin as a banner of typical colours, the bluish to purplish back, the greenish sides, the pelvic fins looking as if washed by a brick red. A breeding male during the breeding season. Decrease in the initial water quality, fragmentation and uniformization of its habitats, this fish has already disappeared from many rivers. I appreciated writing texts about plants from fast flowing rivers, the hydrophytes, rooted in pebbly or clayey substrates. Les herbiers de Callitriches et de Potamot flottant se balancent dans le courant agité de la rivière. L’eau rapide souligne ce fond caillouteux de haute vallée. Une silhouette élancée et brillante vient de s’y cacher… Voilà l’Ombre commun. De grandes écailles aux points noirs disposées en rangées, une nageoire dorsale en étendard de couleurs caractéristiques, le dos bleuté à violacé, les flancs verdâtres, les nageoires pelviennes lavées de rouge brique. Un mâle en période de reproduction. Baisse de la qualité initiale des eaux, cloisonnement et uniformisation des ses habitats, ce poisson a disparu de beaucoup de rivières. J’ai aimé écrire des textes sur les plantes des rivières rapides, les hydrophytes, enracinées sur les substrats caillouteux ou argileux. éric ombre commun | greyling, sculpture photos l’ombre commun, the greyling, 42 cm Thymallinae, sculpture poisson | fish, sculpture
Et les arbres teintent la rivière fraîche de nuances opale et céladon. Les rayons du soleil animent les ondes de l’eau, éclairent le lit argileux de motifs en mailles arrondies, suivent les ondulations presque animales des herbiers forêts des Callitriches. Forces calmes et vivantes des masses d’eau. Sous ces lueurs changeantes et leurs reflets, j’aime à songer aux poissons. Ils se balancent, passent à contre-courant comme les feuilles du Tremble au vent. La Truite arc-en-ciel glisse entre les tiges de la Sagittaire, petites prairies enracinées en rosette au fond de l’eau, feuilles simples et lisses, translucides, submergées. Elle revient puis repart. Ses couleurs semblent presque rester en suspend. Attentes. Camaïeux et iridescents, dégradés et formes, émeraude, gris-bleu, noir de bougie, vert cinabre, bistre, vert turquoise, feuilles d’aulne, ocre de ru, vermillon, jaune pomme, blanc de craie, laque violette. éric truite arc-en-ciel | rainbow trout, sculpture photos truite | trout, sculpture poisson | fish, sculpture Salmonidae, sculpture
Two artists living a century apart, a correspondence,...
Une nouvelle, des sculptures | a short story, some...
Un essai | an essay. Mary et Camilla, amies complices...
« Les ombelles et moi attendons la lumière du soleil....
Storrington, South Downs Way, 04 th August, éric photos...
photos The eurasian Hoopoe,| la Huppe fasciée, 30...
night flight |vol de nuit « Combien d’oiseaux...
Et le noir bougie Estompes sous la branche Matin de...
South Downs two chalk grassland birds | deux oiseaux...
The sheepbarn , the Preraphaelite paintings, November...
« Roses are perhaps Sissinghurst’s most iconic...
« You can send us your drawings, paintings, sculptures,...
SEVENTEEN SECONDS Released: 22 April 1980 Robert Smith,...
Unique animal art works exquisitely handcrafted in...
Intuition, poésie et douceurs, couleurs et formes,...
« L’harmonie du vent dans les arbres, le rythme...